-
1 перекидати
I переки́дати= переки́нути1) перебра́сывать, перебро́сить; (через кого-нибудь, через что-нибудь) переки́дывать, переки́нуть; (с силой) перешвы́ривать, перешвырну́ть, перемётывать, переметну́ть2) ( оборачивать противоположной стороной) перевёртывать, перевора́чивать, переверну́ть; ( валить набок) опроки́дывать, опроки́нуть; ( верхом вниз стремительно) перекувы́ркивать, перекувырну́ть, перекувыркну́ть, кувырка́ть, кувырну́ть, кувыркну́ть; поверга́ть, пове́ргнуть; ( обрушивать на землю) сва́ливать, свали́ть3) (на кого, на що, в кого, в що, ким, чим) фольк. превраща́ть, преврати́ть (во что), обора́чивать, оберну́ть, обороти́ть (в кого, во что, кем, чем)4) (только соверш. выделить, предоставить) удели́ть, датьII перекида́ти= переки́дати1) ( бросать один предмет за другим) перебра́сывать, переброса́ть, переки́дывать, перекида́ть; ( с силой) перешвы́ривать, перешвыря́ть, перемётывать, перемета́ть; (только соверш.: привести в беспорядок) переворо́чать2) спец. перева́ливать, перевали́ть3) ( производить переделку в постройке) перестра́ивать, перестро́ить -
2 поперекидати
I1) поперебра́сывать, перебро́сить; (через кого-нибудь, через что-нибудь) переки́нуть2) ( обернуть противоположной стороной) поперевёртывать, переверну́ть, поперевора́чивать, перевороти́ть; ( повалить набок) поопроки́дывать, опроки́нуть; ( верхом вниз стремительно) перекувырну́ть, перекувыркну́ть; ( сбросить на землю) свали́ть, пове́ргнуть3) фольк. преврати́ть, оберну́ть, обороти́тьII1) ( один предмет за другим) переброса́ть, перекида́ть; ( с силой) перешвыря́ть, перемета́ть; ( привести в беспорядок) переворо́чать2) ( произвести переделку в постройке с целью её обновления) перестро́ить
См. также в других словарях:
ПРЕДМЕТ — всякий объект, выступающий как ограниченный или завершенный; то, чему могут принадлежать свойства и что может состоять в определенных отношениях с др. объектами. П. в логике все, что может стать объектом рассуждения и что в формализованном языке… … Философская энциклопедия
ОДИН — одна, одно, числит. колич. (склонение см. § 59). 1. только ед. ч. м. р. Название числа 1. Помножить один на три. Прибавить три к одному. 2. только ед. (мн. возможно при сущ., употр. только во мн. ч., а также при мн. ч. сущ. в знач. “пара”).… … Толковый словарь Ушакова
один — одна, одно, числит. колич. (склонение см. § 59). 1. только ед. ч. м. р. Название числа 1. Помножить один на три. Прибавить три к одному. 2. только ед. (мн. возможно при сущ., употр. только во мн. ч., а также при мн. ч. сущ. в знач. “пара”).… … Толковый словарь Ушакова
Один день Ивана Денисовича — Щ 854 Жанр: рассказ (повесть) Автор: Александр Солженицын Язык оригинала: русский Год написания: 1959 … Википедия
Один день Ивана Денисовича (рассказ) — Один день Ивана Денисовича Автор: Александр Солженицын Жанр: повесть Язык оригинала: русский … Википедия
Вотивный предмет — Богиня со змеями, вотивная статуэтка, Крит, 1600 г. до н. э. Вотивные предметы, вотивные дары (лат. votivus посвящённый богам, от votum обет, желание) различные вещи, приносимые в дар божеству по обету, ради исцеления или исполнения какого либо… … Википедия
Тетрадь смерти (предмет) — Основная статья: Тетрадь смерти Тетрадь смерти (англ. Death Note) вымышленная магическая тетрадь из одноимённых манги, аниме, серии фильмов и компьютерных игр. Содержание 1 Описание 1.1 Внешний вид … Википедия
санжировка — I. САНЖИРОВКА и,ж. changer. 1. Санжировка (правильнее шанжировка) прием в иллюзионном искусстве для отвлечения внимания зрителей от действий артиста при подмене одного из демонстрируемых предметов другим. Цирк. энц. 2. Санжировка. Упражнение на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пассировка — и, ж. passer передавать. 1. цирк. В манипуляции прием, с помощью которого артист как бы передает обыгрываемый предмет ассистенту или перемещает этот предмет из одной руки в другую. ЦИР. Строго, сердито обучил его старик .. всему, что положено,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОЭТИКА БИБЛИИ — лит. художеств. структура свящ. книг, а также изучение их изобразительных средств, приемов и *жанров литературных. Поскольку Писание является не только Словом Божьим, но и словом человеческим (см. ст. Богочеловеч. природа Свящ. ПИСАНИЯ),… … Библиологический словарь
Прилагательное в немецком языке — Прилагательное в немецком языке это самостоятельная часть речи, отвечающая на вопросы welche(r, s) или wie. Как часть речи немецкое прилагательное сочетает три признака: семантический, то есть прилагательное имеет качественные и другие… … Википедия